trc.cocolog-nifty.com > 今週のうまかったもの

ソレイユのパン
ボンママンのチョコレートタルト
ワッフル
とうがらし酢
花山椒
赤福の朔月餅(12月、雪もち)
キャラメルチョコがけポップコーン
マルセイのバタサンド
オリーブ油
讃岐うどん
パンドコナのパン
バナナ
コートドールのミルクチョコレート
OAOのクスクス
オーガニック・ケープ・マレー・ロイボス・チャイ
福砂屋のカステラ
barralのオリーブ
紀の善の冷しじるこ
ダロワイヨのスフレフレーズ
焼きもろこしプリッツ
玉子パン
緒方パパのベーコン
ローリンロック(ビール)
桃
名古屋城最中、シャチホコ最中
讃岐うどん
うなぎパイV.S.O.P
メイプルシロップ
アメリカンチェリー
ユヂチャ(ゆず茶)
赤福のついたち餅
ネッスルのバターフィンガー
トーステッドココナッツマシュマロ
康師傳 麻辣牛肉面
クローバー・クレストのハチミツ

<< 前 | トップページ | 次 >>

花山椒

花山椒

中国四川料理には欠かせない花山椒(花椒)。俺はふだん特殊な素材は使わないけれど、たまにはおもろいと思って買ってみた。
ちょっと大きめのごくふつうのスーパーで売っていた。
で、さっそく作った。もちろん、麻婆豆腐。
花山椒とくれば麻婆豆腐しかない。
いつもは日本の粉山椒で作るけれど、花山椒はもう少しピリピリしたしびれる辛さで、風味も強い。
日本の山椒バージョンも花山椒バージョンも、どっちもおいしいし、どっちも好き。ごはんがすすむぜ。
いつものレシピも、ちょこっとだけこういう香辛料やハーブを使うと、グッと違った味になったりする。
みんなにもぜひいろいろやってみてほしい。
ちなみに、「麻婆豆腐」を打って変換する時、“まーぼどうふ”では変換されないから、いつも“あさ→麻”“ばば→婆”と打っていたのだけれど、今日ためしに“まーぼーどうふ”で変換したら一発で変換された。
ちぇ、なんだよ。「まーぼどうふ」ではなくて「まーぼーどうふ」だったのか。さらにその前なんか“ばば”で“婆”が出てくると知らずに“ばばあ”と打ってから“あ”だけ消してたんだぜ。

固定リンク